Archivo | Alojamiento RSS feed for this section

¿Donde buscar piso?

30 Abr

Una tarea que puede resultar dura, cansada y a veces incluso desesperante es la de encontrar piso en Francia.   Hay varias opciones, lo primero que tienes que decidir es si vas a querer un piso para ti solo, o si prefieres compartirlo. Compartir piso aquí se llama “colocation”.

Otra cosa que hay que tener clara, es que si se alquila piso a través de una agencia, tendrás que pagar además de  dos meses de alquiler nada más entrar en el piso ( el alquiler del mes en el que entras, y otro que quedara como fianza) un porcentaje  de  gastos de agencia.  En caso de alquilar el piso a un particular, te ahorraras los gastos de agencia.

Para encontrar piso puedes utilizar varias técnicas:

–          Ir a las agencias inmobiliarias que estén en el barrio que te interese, y preguntar si tienen pisos que se ajusten a lo que tu estas buscando

–          Mirar los anuncios en los periódicos gratuitos que se encuentran en la calle como “ Publi” o “Paruvendu”, ambos tienen una versión online:

www.publi.fr

www.paruvendu.fr

 

–          Si tienes acceso a internet, puedes buscar en estos sitios.

 

www.leboncoin.fr

www.seloger.com

www.crij.org  ,  en la sección logement.

http://www.pap.fr

 

Para compartir piso  te recomendamos que busques en estos sitios:

www.appartager.com

www.colocation.fr

www.recherche-colocation.fr

 

Si un piso o una habitación os gusta, no dudéis en llamar y pedir cita para verlo. En Toulouse hay más demanda de pisos que oferta.  En caso de estar buscando un piso para ti solo, no olvides llevar preparado el dossier con todos los papeles que suelen pedir.

 

Alojamiento estudiante

27 Abr

A  tu llegada a Toulouse, lo más importante que tienes que hacer es buscarte un sitio donde quedarte, si no lo has hecho ya antes de venir.

Si eres estudiante, y estas en Toulouse con un programa de intercambio,  lo mejor es ponerse en contacto con el servicio de Relaciones Internacionales de la institución dónde vas a estudiar, ellos deben informarte de las posibilidades de alojamiento propuestas por la universidad y de los trámites que debes hacer.  En muchos casos las universidades tienen un acuerdo con el Centre Regional des Œuvres Universitaires et Scolaires,  más conocido como CROUS. El CROUS se encarga de otorgar las habitaciones en las Cités Universitaires (Cité U) o en las Residencias Universitarias.

Otra opción, son las residencias de estudiantes privadas. Hay que hacer la solicitud varios meses antes, dado que la demanda es mayor que la oferta disponible.  Si no, siempre puedes intentar encontrar un sitio en un FOYER, existen varias formulas de alquiler. La mayoría de los Foyers están reservados a los estudiantes.

También existe la posibilidad  de ir a vivir a casa de alguien, que alquile una habitación. Hay veces que además del alquiler piden ciertos servicios a cambio.

 

Habitaciones del CROUS

Están reservadas  a los estudiantes inscritos en alguna de los centros de estudios superiores  y que tienen derecho a la seguridad social de los estudiantes. El CROUS propone alojamientos amueblados (T1, T1 bis, T2) que alquila por 9 o 12 meses.

Los estudiantes extranjeros tienen que ponerse en contacto con el centro que les acoge o bien con el servicio de Relaciones Internacionales del CROUS de Toulouse, dependiendo del organismo que gestione la beca con la que hayas venido a estudiar. En su página web, www.crous-toulouse.fr ,  aconsejan lo que os acabamos de decir. Ha habido casos de estudiantes españoles  que han rellenado la solicitud desde la página web y les han contestado que no tienen derecho a una habitación del CROUS porque sus padres no cotizan en Francia o por no ser franceses. Las universidades tienen acuerdos con el CROUS que les cede habitaciones para los estudiantes internacionales, es por eso que hay que ponerse en contacto con el servicio de Relaciones Internacionales.

Existe la posibilidad de que te digan que la universidad no se puede encargar de dar alojamiento a todos los estudiantes que acoge, en ese caso tendrás que buscártelo tú por otro lado.

El CROUS en Toulouse esta en :

58, rue du Taur 31070 Toulouse Cedex 7
Tél. 05 61 12 54 00 / Fax 05 61 12 54 07
De lunes a viernes de 9h a 12h y  de 13 h 30 a 16 h

 

Habitaciones en Residencias Privadas

Se piden con varios  meses de adelanto, pero siempre puedes intentarlo en el momento en el que llegues, por si milagrosamente, una habitación se ha liberado.  Se trata de apartamentos amueblados o equipados que se alquilan por 3 meses renovables o 3 años.

Aquí os dejamos una lista de las residencias privadas en Toulouse, nuestro consejo es que intentéis buscar una que este cerca de vuestra universidad.  residencias privadas Toulouse

 

Los Foyers

Alquilan habitaciones por un año o para temporadas cortas, en media pensión o pensión completa. Hay que inscribirse también con varios meses de antelación.

www.unme-asso.fr

www.habitatjeunesmidipyrenees.org


Familias de acogida o vivir en casa de alguien

Pueden ser solo unas noches o varios meses. Hay que pagar los gastos de constitución del dossier que te permite encontrar a la familia que te acoge.  Existen algunas formulas en las cuales, a cambio de alojarte en su casa, tu  echas un mano en la misma. Y otras en la que te alojas en casa de una persona mayor, a cambio de ayudarla un poco.

– Acogida en la  región de Toulouse :

0033 5 62 16 13 85 // 0033 6 85 67 66 06

www.art.ok.free.fr

– Lik’home :

0033 662 86 62 34

www.likehome.org

– Accomodation for Student

www.accomodation-for-student.com

 

– Harmonie ( alojamiento inter-generacional a cambio de pequeños recados)

0033 626 373 504

www.harmonie.asso.fr

 

 

Alojamientos provisionales o de corta duración

Al llegar a Toulouse, y si todavía no habéis encontrado nada, este tipo de alojamiento siempre puede ser una buena opción.

 

– Résidence Jolimont

2 noches mínimo y hasta 10 noches como máximo.

0033 534304280

foyerjolimont@wanadoo.fr

 

– Résidence Abitel

31 € (1 persona) 36 € (pareja)

0033 56144 05 70

www.abitel.com

 

Taxe d’habitation

20 Abr

La Taxe d’habitation es un impuesto sobre la vivienda, independientemente de si eres propietario de la misma o no. Se paga anualmente en función del domicilio ocupado el 1 de enero del año tributario. Si has llegado a Francia en junio de 2010, por ejemplo,  ese año no la pagaras.

El dinero recaudado es para el cuidado de la localidad donde se sitúa el domicilio.  Con el se financian los servicios públicos destinados a los ciudadanos.

En el momento en que uno ocupa un domicilio el 1 de enero de un año, debe pagar la Taxe d’habitation de ese año, ya sea arrendatario, propietario o estés alojado gratuitamente.  La tasa se aplica tanto a la residencia habitual como a la secundaria ( en caso de tenerla).

La Taxe d’habitation se calcula con respecto al valor de la renta neta, el cual es  igual al valor catastral del local, reducido por los descuentos obligatorios u opcionales (dependiendo de los ingresos, discapacidad, situación familiar), si se trata de la residencia principal.

La tasa es diferente dependiendo de la localidad donde se encuentre el domicilio. Dos habitantes de la misma localidad pagaran lo mismo, en cambio,  dos locales idénticos pueden pagar más o menos de pendiendo del la localidad en la que se encuentren.

La Taxe d’habitation se paga en septiembre al mismo tiempo que la Redevance Audiovisuelle.

Vocabulario : Contrato de alquiler

11 Abr

Si vas a alquilar un piso  hay una serie de términos en francés con los que tienes que estar más que familiarizado, a continuación te ponemos la traducción.

–      Charges => son los gastos de comunidad, puede incluir el agua o el gas, la recogida de basuras etc.

–      Caution => la fianza

–      Garant => fiador

–      Contrat du bail => contrato de alquiler

–      Etat de lieux => evaluación contradictoria de la vivienda

–      Délai de préavis=> preaviso de partida

–      Loyer => Alquiler

Terminos relativos al seguro de la casa.

–      La franchise: es la cantidad de dinero que deberás pagar en caso de accidente y que el seguro no cubre.

–      Capital Mobilier: es el valor estimado de los bienes que están en el apartamento. En caso de accidente, solo se rembolsan los bienes declarados.

Vocabulario : Anuncios de alquiler de pisos.

22 Mar

Los anuncios de alquiler de pisos estan repletos de abreviaciones y de siglas. Para que podais entenderlos  aqui os dejamos un resumen, con las palabras que aparecen mas frecuentemente:

T1 ou studio – 1 sola habitación (salón ,cocina y cuarto en el mismo espacio) y el cuarto de baño.

T1 bis – La habitación y el cuarto de baño están separados del salón-cocina.

T2 –  Salón, habitación, cocina y cuarto de baño separados.

T3 – Salón, dos habitaciones, cocina y cuarto de baño.

T4 – Salón, 3 habitaciones, cocina y cuarto de baño.  

T5 – Salón, 4 habitaciones, cocina y cuarto de baño.

Ag – Agence ( Agencia)

Asc – Ascenseur (Ascensor)

CC – Charges comprises ( Gastos de comunidad incluidos)

Cuis. Equip – Cuisine équipée ( Cocina equipada)

Et – Étage (piso)

FA – Frais d agence ( honorarios de agencia)

Grd séj. – Grand séjour  (gran salon)

HC – Hors charges ( gastos de comunidad no incluidos)

Part – Particulier ( propietario particular)

Park – Parking

Rdc – Rez de chaussée  ( en un edificio, el bajo)

sdB – Salle de bain ( cuarto de baño)

Tbe – Très bon état  ( muy buen estado)

Dossier para el alquiler de un piso

28 Feb

Suponemos que has tenido suerte  y has encontrado el piso de tus sueños. El dossier que te pediran en la agencia o el propietario del piso estara compuesto de:

–      1 fotocopia recto-verso de tu DNI y otra del DNI del fiador.

–      1 fotocopia de las 3 últimas hojas de salario de tu fiador o tuyas en caso de que trabajes,  y/o una atestación de que recibes una beca.

–      Un justificante de domicilio del fiador (una factura de agua o teléfono a su nombre).

–      1 certificado de identidad bancaria (rib)

También pueden pedirte, dependiendo de las agencias.

–      El carnet de estudiante en caso de que lo seas

–      Tu última declaración de impuestos.

–      Los 3 últimos justificantes del pago de alquiler de tu piso anterior o un certificado de alojamiento.

–      Una factura de electricidad o de teléfono a tu nombre

–      El libro de familia

–      Attestation de non interdiction bancaire, es decir un documento que certifique no tienes ningún problema con el banco.

–      Contrato de trabajo.

Haz varias fotocopias de cada documento y asi podras tenerlas a mano en caso de que entregues varios dossiers.

Alquiler de un piso

28 Feb

Alquilar un piso en Francia es toda una aventura. Hay que tomárselo con calma y no ceder a la desesperación  delante de la pila de cosas que te piden para poder alquilar

Lo primero que tienes que decidir es si lo vas alquilar tu solo y si te apetece vivir con más gente.

Si vas a alquilar un piso  hay una serie de términos en francés con los que tienes que estar más que familiarizado, a continuación te ponemos la traducción y más adelante te los explicaremos más detenidamente.

–      Charges => son los gastos de comunidad, puede incluir el agua o el gas, la recogida de basuras etc.

–      Caution => la fianza

–      Garant => fiador

–      Contrat du bail => contrato de alquiler

–      Etat de lieux => evaluación contradictoria de la vivienda

–      Délai de préavis=> preaviso de partida

–      Loyer => Alquiler

Una vez que has encontrado el anuncio del piso de tus sueños, o simplemente el que puedes permitirte, tienes que llamar para pedir cita (rendez-vous) para ir a visitarlo. Si el piso que visitas te gusta, el propietario o la persona de la agencia te pedirá un « dossier » compuesto de una serie de documentos.

Nuestro consejo es que vayas a la visita del piso con el dossier ya preparado, para no perder el tiempo si te gusta el piso. Piensa que puede que haya 5 visitas más del mismo piso en el mismo día, si hay alguien que llega con el dossier ya completo, pasara delante de ti y te quedaras sin el piso. Para evitar esto, haz varias fotocopias del dossier y tenlas siempre preparadas.

El garant  (fiador) es la persona que se compromete a pagar tu alquiler en caso de incumplimiento de tu parte. La mayoría de la gente escoge a sus padres, pero también puede ser una persona cercana. Muchos propietarios exigen que el salario del fiador ser de al menos 3 veces el precio del alquiler. A menudo piden que el fiador resida en Francia, a pesar de que según la ley un propietario no puede rechazar un fiador de nacionalidad extranjera.

El loyer y les charges (alquiler y gastos). Los gastos se añaden al precio  del alquiler. Normalmente corresponden al mantenimiento del inmueble, la recogida de basuras etc. En algunos edificios, el agua o el gas son colectivos, en ese caso no recibes factura de agua o gas, y las pagas dentro de los gastos. El alquiler se paga mensualmente y los gastos también. Cuando estés buscando en los anuncios de apartamentos fíjate bien que al lado de la cifra aparezcan las letras CC (Charges comprises) así sabrás cuanto vas a pagar realmente cada mes.

El bail (contrato de alquiler) es un contrato entre el propietario y el inquilino, para establecer los derechos y los deberes de cada uno, como por ejemplo el precio del alquiler, el modo de pago, la duración del contrato etc.  Este contrato puede redactarse en una hoja blanca o mediante un intermediario. Cada parte debe conservar un ejemplar.

La duración mínima del bail es de 3 años normalmente. El inquilino puede dejar el apartamento respetando los tiempos de preaviso que estén indicados en el contrato. Para firmar el bail te hará falta:

  • Una fotocopia del DNI
  • La fianza, que corresponde en la mayor parte de los casos a un mes de alquiler
  • Un RIB (certificado de identidad bancaria)
  • Etat de lieux de entrada ( evaluación del estado inicial del apartamento)

En el momento  de la firma del bail, el propietario te pedirá pagar la caution (fianza) que corresponde a un mes de alquiler. La fianza te la devolverán cuando dejes el piso y después de que el propietario haya  comprobado el buen estado de la vivienda.

El día que te den las llaves del piso harás el Etat de lieux d’entrée, se trata de una revisión que se hace junto con el propietario en la que queda anotada el estado  del piso en el momento en el que tu entras a vivir en el. El día que dejes el piso, harás el  etat de lieux de sortie,  que se trata de volver a hacer la misma revisión para comprobar que durante el tiempo que has tenido el piso alquilado no has dañado nada.  Si no hay ningún desperfecto, el propietario te devolverá la fianza. Está obligado a hacerlo en los 2 meses que siguen tu salida del piso.

Para poder irte del piso, tienes que avisar al propietario con al menos 3 meses de antelación, lo que se llama aquí un préavis de départ. Debes hacerlo mediante una carta  certificada con acuse de recibo (lettre recommandé avec accusé de réception).

Para poder alquilar un piso en Francia debes de tener un seguro. Se trata de la « assurance de risques locatifs ».  Tienes que tener los papeles que justifican el seguro del apartamento el día que entres a vivir en él, y tendrás que justificar su pago todos los años ante el propietario.

Cuando elijas el seguro hay que mirar varias cosas:

–      La franchise: es la cantidad de dinero que deberás pagar en caso de accidente y que el seguro no cubre.

–      Capital Mobilier: es el valor estimado de los bienes que están en el apartamento. En caso de accidente, solo se rembolsan los bienes declarados.

También tienes que saber que cuando llegas a un apartamento  la luz y el teléfono no están disponibles inmediatamente. Cuando entres en el piso tendrás que contratar una compañía de luz y otra de teléfono, que te permita poner en servicio el contador de luz y la apertura de la línea telefónica. Conviene preguntar al propietario el nombre del último inquilino que estuvo antes que tú en el piso, puede que te lo pidan para reactivar los contadores.

Cuando alquilas un piso, tienes que pagar una vez al año la Taxe de habitation, se trata de un impuesto sobre la vivienda, dependiendo del tamaño del apartamento puede oscilar entre los 80€ y 600 € anuales. El impuesto se calcula con respecto a donde vivías el 1 de enero del año por el que se pagan los impuestos. También existe otro impuesto que se llama redevance audiovisuelle, y que se paga si tienes una televisión en tu casa. Son 121 €.

Dossier CAF y los documentos que hay que adjuntar.

28 Feb

Como ya hemos explicado en otra entrada, la CAF es una ayuda al alojamiento. Para poder optar a ella, hay que cumplir una serie de condiciones, pero sobre todo hay que rellenar un dossier (en Francia hay que hacerlo para casi todo)  que debe ir acompañado por un montón de documentos que justifiquen tu situación.

El dossier puedes bajártelo aquí: Dossier CAF

Los documentos que te pedirán son:

– Declaración de impuestos de los dos últimos años

– El Bail o el contrato de alquiler original o copia compulsada

– El justificante de pago de alquiler (quitance de loyer) del mes de entrada en el alojamiento. En este caso también piden el original.  Si el apartamento esta amueblado debes indicarlo  en el dossier, y en el justificante deben aparecer los gastos de comunidad. En el caso de que se comparta piso (colocation), cada inquilino (colocataire) del piso tiene que tener su propio justificante.

– Certificado de alojamiento (certificat d’hebergement)  si estas alojado en una residencia universitaria o un hogar para jóvenes trabajadores.

– Fotocopia del DNI o del pasaporte  por los dos lados.

– Relevé d’Identité Bancaire ( RIB) que te darán en el banco cuando te abras la cuenta, es un documento con los datos de tu cuenta bancaria.

– Todos los documentos que certifiquen tu situación actual en Francia (certificado del paro, carnet de estudiante, matricula de la universidad etc).

Te aconsejamos que prestes atención cuando rellenéis el dossier, ya que un solo error puede hacer que se retrase el pago de la ayuda.

Puedes entrar en la página http://www.caf.fr y hacer una simulación que te permita ver la ayuda que te pueden dar.

Ayudas para el alojamiento

28 Feb

La CAF (Caja de Subsidios Familiares), da una ayuda financiera mensual al alojamiento y permite pagar una parte del alquiler. Para que te otorguen la ayuda hay que ser inquilino o compartir piso y pagar un alquiler. Se puede pedir si vives en un foyer, una residencia universitaria, un hotel o un bien amueblado. Eso si, tienes que aparecer en el contrato de alquiler o en su defecto, tener un documento que justifique tu pago del alquiler.

La cuantía de la ayuda varia de unos casos a otros, la CAF la calcula según ciertos criterios (ingresos, tipo de bien alquilado, precio de alquiler, lugar de residencia). La ayuda la puede recibir el inquilino  o el propietario, en este último caso, se deduciría del alquiler la cuantía de la ayuda de la CAF.

Para poder pedir la ayuda de la CAF tienes que vivir en un sitio decente,  y eso para la CAF significa al menos 9m2  para una sola persona y 16m2 para dos.

La ayuda de la CAF se revisa todos los años el 1 de julio. Se ingresa todos los meses, siempre correspondiendo al mes anterior, es decir en noviembre se recibe la ayuda del mes de octubre. Cuando entras en un piso, el primer mes no cuenta para la CAF, no se recibe ayuda el primer mes. Todo cambio de situación  puede hacer que la CAF recalcule la ayuda a la alza o la baja.

Para pedir la ayuda de la CAF  hay que rellenar  mandarlo junto con todos los documentos que piden, a la oficina de la CAF mas cercana a tu lugar de residencia.

 

El Loca-pass  es una ayuda que se compone de dos servicios:

–      La garantía « loca-pass », en un sistema de « cautionement »  para el alquiler de una vivienda. El organismo se compromete a pagar el alquiler o los gastos de alquiler en caso de dificultades económicas. A cambio, la persona beneficiaria de la ayuda se compromete a rembolsar la cantidad prestada.

–      El avance « loca-pass », permite financiar mediante un préstamo al 0% y sin seguro, la fianza exigida por el propietario. El préstamo debe ser devuelto durante un periodo máximo de 36 meses, y se empieza a devolver a los 3 meses de haberlo recibido.

Algunas agencias inmobiliarias rechazan el Loca-Pass, en ese caso siempre se puede recurrir al Conseil d’Aministration du CIL. 

El Pass-log permite a los estudiantes franceses y extranjeros, según ciertos criterios,  pagar el primer mes de alquiler. Se trata de un adelanto, de una cuantía máxima de 400€, reembolsable mensualmente (mínimo 10 €)  y sin gastos de apertura de dossier. Se empieza a rembolsar a los 3 meses de haber recibido el préstamo.

Es un dispositivo del ayuntamiento de Toulouse, el cual consacra un presupuesto reservado al « acceso a la vivienda » para los estudiantes de 18 a 25 años que tengan pocos recursos.